top of page

Vous pensez à ajouter une version anglaise de votre site Internet ?

 

Les sites multilingues attirent plus de visiteurs et optimisent leur référencement pour les moteurs de recherche et leur placement sur les engins de recherche. 

 

* "Et ces traductions gratuites sur le Net ?" vous demanderez-vous peut-être. Elles peuvent vous aider à comprendre plus ou moins le sens d'un texte, d'un message électronique par exemple, mais pour traduire votre site Internet ou d'autres documents importants, ces traductions risquent de nuire à votre produit ou service ! Elles peuvent être imprécises, grammaticalement incorrectes, et confuses au point d'en devenir ridicules et même offensantes, et de donner une mauvaise impression aux clients potentiels. En plus, la personnalité (ou l'originalité ?) de votre produit, service ou entreprise ne transparaîtra pas. .

 

* Je traduis votre site Internet page par page, créant les titres et metatags, des liens et URLS avec les termes de recherche idéaux, ceux qu'un client potentiel anglophone utiliseraient naturellement. Je traduis avec le niveau de formalité que vous souhaitez en ciblant votre client, j'adapte les devises, les poids et mesures et je prends en compte des différences culturelles parfois subtiles. 

 

* Je peux entretenir votre site 'version anglaise', avec des mises à jour quand vous voulez, selon l'évolution de vos tarifs, offres, etc. 

 

* Ajouter du texte à un site Internet dans une langue peu familière peut être délicat. De nombreux développeurs Internet et leurs éditeurs ne sont pas confiants quant à l'ajout de textes traduits, même quand ils ont payé pour la traduction. Pour résoudre ce problème, je travaille avec votre équipe pour corriger les erreurs avant et après le téléchargement, ou je télécharge le texte directement dans les pages moi-même, car j'ai déjà travaillé sur de nombreux sites Internet, j'ai également conçu des sites multilingues de A à Z pour des clients.

 

 

Veuillez me contacter pour un devis gratuit.

FELT logo Lg Dk Black.png

French English Literary Translation

Quartier Costemale

40140 Soustons, FRANCE

  • Facebook - White Circle

© 2019 

bottom of page